Typ <itemType> |
Dokument |
Datering <presTimeLabel> |
1927-12-03 |
Text i dokument <itemDescription> |
-
Of274 Göteborg den 3 dec... 1927. Herr Professor Gunnar Andersson, Östasiatiska samlingarna É Stockholm. RR Bästa Professor Andersson, För Ert brev och det förtroende som det däri gjorda förslaget innebär, ber jag härmed att få hjärtligt tacka Er. Jag hår ej direkt väntat på något Svår, da jag ju vetat att Ni dels varit Tortrest, dels haft bekghner för den Tillfälliga LIST ES nyförvärv; dessutom h...
Visa hela
Of274 Göteborg den 3 dec... 1927. Herr Professor Gunnar Andersson, Östasiatiska samlingarna É Stockholm. RR Bästa Professor Andersson, För Ert brev och det förtroende som det däri gjorda förslaget innebär, ber jag härmed att få hjärtligt tacka Er. Jag hår ej direkt väntat på något Svår, da jag ju vetat att Ni dels varit Tortrest, dels haft bekghner för den Tillfälliga LIST ES nyförvärv; dessutom hade jag ju lovat doktor Lagre- = 5 lius att Macke ett kostnadsförslag. Som mitt brev till mr Ändrews först nåd- de Honom i Denii-; fick jag ej Svar förran för ett par veckor sedan a SLL ting enligt detta ännu' tycktes svävande ”och jak sålunåa ej hade något bestämt "att förmäla ansåg jag det lämpligare att vänta. De för mig Viktigast fotogra- fierna har jag på egen risk beställt, det reder Sig väl alltid på något sätt. en Det av mig Böreslagna museala drdnandet av den eventuella gavan av/prov= kollektion av Steins fynd var Ju i Viss man ställt på framtiden? jag ville e-> gentligen endast veta hur Ni skulle ställa Er till ebt dylikt Projekta Ert förslag angående en undersökning och en MTI över de centralasiatiska = tetilerna innebär ju en långt mera Fidtfamnande undersökning, än den jag tänkt mig. Kan den verkligen komma till stånd faller mitt förslag som en mogen frukt från en; sådan undersökning. Skulle prov på de RR Ra textiler na verkligen könme Till Hdra semlingar , btove ju deras Ratalogisering/endast en fråga om inördning och renskrivning av vissa av undersökningens resultat. Ni frågar om Jag skulle känna mig hågad och i stånd att företaga en så- dan undersökning. Natuligtvis skulle jag känna mig hågad, Hägsutdr tacksam. Min resa till England i somras var den'första etappen. Det är nämligen ganska Påtaägligtjatt mån ingenstans kommer med det västasiatiska och medelhaYV.s-mate- fialet med mindre man får någön sorts klarhet beträffande det centralasiatis- d kasochJav de steifska fynden "att döma, är detta senare så hopfiltrat med det
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
0728a se ( den fanns dock ej, men typen är persisk) Mönstret, som i den persiska förebilden]varit vävd i inslaget , var helt en- kelt dag vändt ,så att det kommit att ligga i varpriktning. För en icke...
Visa hela
0728a se ( den fanns dock ej, men typen är persisk) Mönstret, som i den persiska förebilden]varit vävd i inslaget , var helt en- kelt dag vändt ,så att det kommit att ligga i varpriktning. För en icke väv- kunnig person , skulle tyget tett sig som kunde det lika väl vara av den ena som den andra tillvedkningen. Principerna i dessa båda Lika tekniske tillvägagångs 8 lott = 3 r É BblEandirge ved sätt äro/så olika och bottna i så rent primitiva förhållanden,att man måste/lä- fa SIE förstå dem för att förstå de högre utvecklingsskeden, som alstrat de kex konstnärliga produkter, som kanske intressera oss mäst. : Jag har YFrämiogt det böss anförda uppslaget mu kan man ju ej kalla det- för att Ni skall förstå min tvekan när det gäller att svara på frågan Om jag känner mig i stånd att åtaga mig uppdraget. Slutgiltigt Vill jag ej Häller sva- ra på denna fråga förrän jag varit i tillfälle att personligen tala med Eder. Jag hoppas att på nyåret, om ej förr så i februari, komma upp till Stockholm, Jag har emellertid så mycket att göra SER det kommande året att längre än ; möjligen även Hedins material, till enstaka detaljstudier av det material jag har ,/kan jag knappast komma. Någon tid för när en sådan undersökning kan vara färdig , långt mindre en mono- Re ken jag ej uppgiva. Z Beträffande det av Kartin givna uppslaget, Hänlie det vara synnerligen in något om naturligtvis | tressant att höra/detta, dock/först sedan han givit sin tillåtelse. Han har va- rit mycket vämligt stämd mot mig , så han skulle kanske ej vara övillig att til= låta mig använda detta uppslag. fill slut angående de steinska 2 om de nu skulle komma, så för- modar jag att Ni ej har stört ot att taga emot dem, Vid mitt samtal med å:r Lagrelius uttryckte han sin förvåning att mr Andrews ej ville ha någon ersätt- ning. Mannen vill ju göra det av idel intresse, Han är visserligen ej någon ve- feltköpsnan- 4 egentlig mening, men han inser dessa tyger betydelse- han har för övrigt tydligen givit uppslaget till att de överhuvud hopsamlades av Stein - och han älskar dem BER RETON OM man nu skall uttrycka sig sentimentalt. Om de Östasiatiska samlingarna som sagt få dessa prover, skulle det bästa sättet att visa honom sin erkänska , vara att bjuda honom på resa till Stockholm , Så han finge se samlingarna där,en önskan, som han uttryckte , men som han nog aldrig
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
O?2?6, ostasiatiska att man måste söka klara ut åtminstone de stora dragen hos de textila produktioner, som mötts i landet mellan Kina och de områden, som stätt [imAiskan t) under persiskt och östpers...
Visa hela
O?2?6, ostasiatiska att man måste söka klara ut åtminstone de stora dragen hos de textila produktioner, som mötts i landet mellan Kina och de områden, som stätt [imAiskan t) under persiskt och östpersiskt/inflytande. Härtill kommer,så vidt jag nu kan se, en del rent 1öka” tillvorkniggar. troligen företrädesvis av rent folklig art, men som refresentera inflytanden, vilka man ej utan vidare kan gå förbi. Problemet är så omfattande,-”ett av. skälen. varför jag föreslog att flå RS mA görelse för bäterialete att man ovilkorligen även måste syssla med då länders historia, vilka undersökningen kommer att tangera. Jag tror ej. att jag nämr”e något irekt därom i mitt brev till Er, jag skall emellertid nu anföra XXXXZöm ett exempel på vad som ligger förbörgat i dessa tyglappar. Det visade sig att den kinesiska tekniken för mönstrade tyger helt är byggd på silkets egenskap 9 en lång , stark tråd, som ej behöver spinnas; kineserna ha arbetat med var- pen . Detta E som tydligt framträdde i de tyger, vilka.med säkerhet kunde be- traktas som kinesiska, förenledde mig att litet närmare studera likartade för- hållande i de persiskt influerade , eller rentav persiska sidentygerna, som funnos. bland fynden. Det visade sig då att alla dessa voro mönstrade i insl&ä= get i likhet nå de egyptiska. Men = annan sak av än större intresse var äen, e xt att silkevarpen i flera av dessa var mera snodd än som egentligen behövdes, 3 -— + Av /Å - å 1 De västasiatiska folken , vilka, liksom de europeiska,tidigare förarbetat u. / vororvåända att spinna, = mer eller mindre hårdt sno - och tvinna detta kort- fibriga material och de överförde denna vana på silket, Detta tyder , enligt : r Centralasien min Sen pa, att vissa äg SA RT måste ha funnits i 4e/XxXX/rtarandra mötande folkens liv och att dessa perioder kanske ligger långt tillbaka. Jag hann ju naturligtvis på den korta tid - ca 14 dagar, som stod till mitt för- fogande ej göra tillräckliga kontrollundersökningar för att med bestämdhet kun- t na yttra mig om olika processer, utvecklingsskeden etc. i,dessa. tekniska ting men så mycket tror jag mig dock kunna säga att denna tekniska fråga-är av ut- vv mm Hol IWördentlig vikt för hela undersökningen. Ett mycket intressant belägk Far en (5-bov - 800 - Fe) kinesisk kopia av ett(grekinkibpersiskt tyg med.en bevingad häst bockiklarf 4 ,
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
O?28 b tänkte sig kunna realisera, Så vidt jag kunde förstå so Fviilhörde han ej dem som harvidare ösåt om pengar. Jag hoppas att Ni förlåter att brevet är något långt, samt att jag ej är så skicklig....
Visa hela
O?28 b tänkte sig kunna realisera, Så vidt jag kunde förstå so Fviilhörde han ej dem som harvidare ösåt om pengar. Jag hoppas att Ni förlåter att brevet är något långt, samt att jag ej är så skicklig. maskinskriverska att det är felfritt okFIVÄR. Även om jag ej kan ge ett bestilst svar nu , så kan jag säga att jag skulle tycka det vara gräns” lö8t roligt att sö mig in på RS måste jag dock säga ifrån om. Jag har inga pengar att offra, i varje fall inga större summor och jag är ju i stor utsträckning bunden av mitt arbete på Röhsska Konstslöjdmuseet. I varje fall tackar jag för Ert förtroende. Min bror ber om sin hälsning. Eder tillgivna I od
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Mottagen av Andersson, Johan Gunnar.
-
Tillverkad 1927-12-03 av Sylwan, Vivi.
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
|
Typ av dokument<itemName> |
- Brev
|
Ämne <subject> |
|
Arkivdokument-ID <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|