Typ <itemType> |
Dokument |
Datering <presTimeLabel> |
1935 |
Text i dokument <itemDescription> |
-
DN, JRR 08 Stockholm den 17/7 1935, Fru Hedvig Waldenström, NÄdhammar, V35lndal, , Högt ärade Fru Waldenström, Hjärtligt tack för Eder godhet att besvara mitt brev, Jag för= står t111 fullo fru Waldenströms synpunktroch det skulle slädja mig om Ni också kunde förstå min. Jag har här kommit in uti ett problem som har erbjudit alldeles ovanligt stora svårigheter frimst därför att jag lcke ansett mig...
Visa hela
DN, JRR 08 Stockholm den 17/7 1935, Fru Hedvig Waldenström, NÄdhammar, V35lndal, , Högt ärade Fru Waldenström, Hjärtligt tack för Eder godhet att besvara mitt brev, Jag för= står t111 fullo fru Waldenströms synpunktroch det skulle slädja mig om Ni också kunde förstå min. Jag har här kommit in uti ett problem som har erbjudit alldeles ovanligt stora svårigheter frimst därför att jag lcke ansett mig kunna lämna problemet olöst. Nu måste fru Waldenstr: ström vara god och låta mig skriftligen få framlägga, så gott jag kan, vad jag säkerligen vida bättre skulle kunnat belysa muntligen. Alltså, låt mig få gå tillbaka till den minnesvärda dag då jag hade ären och lyckan att få tala med fru Waldenström om Claire de Frun och hennes familjebekymmaer. Jag måste då erkänna att vad jar hörde av Eder gjorde på mig ett mycket djuopt och gripande intryck, frömst därför att det gav mig den klara och fasta vissheten om riktigheten av en uppfattning i den de Brunska frågan som jag kommit till på ett mer osäkert och famlande sätt. Alltnog jag var efter detta samtal förvissad om att Claire ej hade nigon utgikt till lugn och sinnesro så länge hon levde tillsammans med denna underliga och nervösa moder. Jag tyckte det därför vara mi n plikt att söka göra slag i saken och jag sade därför Claire att även
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
DM32b albrr vi ge Claire denna frist; får hon sedan själv ordna vad som ligger bort- om, påvåd har lärt henne en bitter läxa och hon tar själv numera med en fastare hand i de trassliga problemen... « ...
Visa hela
DM32b albrr vi ge Claire denna frist; får hon sedan själv ordna vad som ligger bort- om, påvåd har lärt henne en bitter läxa och hon tar själv numera med en fastare hand i de trassliga problemen... « Eder: värdsamt tillgivne
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
komligt ratt 1 mitt ultimatum till henne: Det vart väl helt enkelt så, att denzsnälla flickan 1:sin dotterliga lydnad ftek lov att hålla ut till dess;det ble en ordentlig explosion. Nushar jag 1 samfå...
Visa hela
komligt ratt 1 mitt ultimatum till henne: Det vart väl helt enkelt så, att denzsnälla flickan 1:sin dotterliga lydnad ftek lov att hålla ut till dess;det ble en ordentlig explosion. Nushar jag 1 samfådomed två vänner till Claire skisserat en plan att man skulle söka skaffa Claire två års frist genom att under dessa två år placera modern på ett enkelt pensionat: TankegåÅngen är helt enkelt den att Claire som ventfivs: med sin nuvarande vosition och som har en sund ung kvinnas naturliga längtan till ett hem och vad där. till hörg skulle under ddsegitva år zunna finna ej man duglig att ge henne jen lycka som hon enligt allas vår mening väl förtjänar. bet kostar. 150 kr. 1 månaden att-hålla frv de Brun rå det av kyrkoherge Bergman änvisadte: pensionatet. Jag har lyckats få vår gamle och offervillige vin överintendenten Lagrelius att åtapa sig en tredfe- del av koätnaden. och en:addra tredjedel har Claire fått löfte på av frö- ken Triksson på Stora BRODy:« Tyvärr är jag icke själv i den ekonomiska ställning att jag ur egen börs kan lägga till den sista trodjeceyén på : två sånger 600 kr. Det är därför jag vördsamt vädjar till fru Walden ström sor så länge käng/idenna olyckliga familj. Jag behöver ju ej på-= peka att den hjälpakttiop det här gåäller,ej syftar på modern utan avser att skafta ett par års andrum at en ung renhjärtad och oförvitlig dot ter om blivit mycket nedböjd under de sista månadernas slitningar. Jag är ju till fullo på det klara med, hur pinsam denna vädjan ter sig för fru Waldenström. Men var god och se även mina svårigheter. jag har brukat dagar och veckor över detta svåra problem, som jag ej helt kunnat visa från mig just därför att Claire är en så god och oför- vitlig människa, Skulle fra Waldenström kunna ge mig något råd hur jag skall kunna finna denna felande tredjedel på 1.200 kr, ger jag å andra sidan fru Waldenström mitt hedersord att aldrig mer bringa upp den de Bruneka frågan. Även jag och mina vänner ha ju vår begränsning. Kunna
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
hennes häneyn till arbetet här krävde att hon ordnade om sin tillvaro så att modern och hon kunde leva åtskilda. Effekten blev en helt annan än jag hade hoppats. Claire betraktade mig som omänsklig oc...
Visa hela
hennes häneyn till arbetet här krävde att hon ordnade om sin tillvaro så att modern och hon kunde leva åtskilda. Effekten blev en helt annan än jag hade hoppats. Claire betraktade mig som omänsklig och hård. I all hemlighet sökte hon plåtsen-Hös ärkebiskopen och behandlade hela detta ärende på ett sätt som fcoke helt fritar henné från berättigad anmärkning. Tyvärr har vetktligheteh knappast svarat mot de vackrta drömmar som hon förband med den nya vosten. Denne ärkebiskop är nog ingen Nåsde Söderblom, oå jag rätt förstått.medelandena” frin Glaire är han rätt småninnad och sliter allt för hårt på hennes krafter genom att iblar > < '"fortsitta arbetet till klockan halv 10: på kvillia. et är andra tider N för Claire än här på musbet, sdärsdet rådde: ett glätt kamrätskap och ba. lotten. var .slut-på: slaget Be siumikssr sk fbe » dag hart.sett mycket. litet: av tatie sedan hon lämnade denna Aj. nsten eoh grundar det mesta av. min fökonstruktion äv händelseförlop- «(pet nå neddelanden från äldre och fingre vänner:till oss båda. ANNIE Claire fortsatte i" Upsala att vara den tåliga och trofasta Jotternivilken blickade upp till denna hystäriska kvinna som en högsta instans .i livets stora frågor: När det kom en hygglig och : trevlig teolog med redbara avsikter och anhöll om Olaires hand tog hon hen ynclingen till manman för att få honom godkänd. Effekten blev nå. oturtigen den att ynglingen flydde och att Claire satt kvar med sin mor. Men ej nog härmed: Fru de Brun agerade på sina egna linjer å Claires och egna vägnar och när Claire ej ville ta den man som mam- man föreskrev för henne, blev det en stor skräll, så att Claire måste vända sig tilll 8 och vi till sist tvingades att träda i förbindelse mad Clairés konfirmationslärare som visade sig vara en både klok och rejäl karl som till sist fick mamman stillad. Claire har nu kommit till mig och medgivit att: jag hade full-
Stäng
|
Händelse <context> |
|
Typ av dokument<itemName> |
- Brev
|
Ämne <subject> |
|
Arkivdokument-ID <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|